The booking inquiries doubled in the first month after launch. Die Buchungsanfragen haben sich im ersten Monat nach dem Launch verdoppelt.
// commercial proof // konkrete ergebnisse
Results clients could actually measure Ergebnisse, die Kunden wirklich messen konnten
The result is a site we're proud to send prospects to, and the built-in CMS means we publish articles ourselves. Das Ergebnis ist eine Seite, auf die wir potenzielle Kunden gerne schicken, und dank integriertem CMS veröffentlichen wir Inhalte jetzt selbst.
Booking inquiries doubled in the first month after launch for Hundeschule Hopen. Die Buchungsanfragen bei Hundeschule Hopen haben sich im ersten Monat nach dem Launch verdoppelt.
NISTA IT now publishes articles internally through the built-in CMS instead of depending on a developer. NISTA IT veröffentlicht Artikel jetzt intern über das eingebaute CMS statt von einem Entwickler abhängig zu sein.
Typical Lighthouse range on shipped business sites. Fast, clear sites help both rankings and conversion. Typischer Lighthouse-Bereich auf live geschalteten Business-Seiten. Schnelle, klare Seiten helfen sowohl Rankings als auch Conversion.
Need a business website that earns more inquiries before you worry about the extra layers? Brauchst du eine Business-Website, die mehr Anfragen bringt, bevor du dich um die Extras kümmerst?
// primary offer // primäres angebot
Primary offer: business websites that help service companies earn more inquiries. Primäres Angebot: Business-Websites, die Dienstleistern mehr Anfragen bringen.
If the real problem is clarity, trust, and conversion, the website comes first. Automation, web apps, and deeper UX systems support that when the workflow is bigger than the site. Wenn das eigentliche Problem Klarheit, Vertrauen und Conversion ist, kommt die Website zuerst. Automatisierung, Web-Apps und tiefere UX-Systeme unterstützen das, wenn der Workflow größer ist als die Seite.
Primary: conversion-focused business websites. Primär: Business-Websites mit Fokus auf Conversion.
Positioning, page structure, copy direction, speed, SEO basics, and trust signals built around what a first-time visitor needs to believe before they contact you. Positionierung, Seitenstruktur, Copy-Richtung, Geschwindigkeit, SEO-Grundlagen und Vertrauenssignale, aufgebaut rund um die Frage, was ein Erstbesucher glauben muss, bevor er dich kontaktiert.
Support: workflow automation where admin gets messy. Support: Workflow-Automatisierung dort, wo Admin-Arbeit chaotisch wird.
Forms, inboxes, spreadsheets, editorial steps, and CRM handoffs can be connected cleanly once the website is doing its job and the workflow bottleneck is obvious. Formulare, Postfächer, Tabellen, Redaktionsschritte und CRM-Übergaben können sauber verbunden werden, sobald die Website ihren Job macht und der Workflow-Engpass klar sichtbar ist.
When needed: web apps and deeper UX systems. Wenn nötig: Web-Apps und tiefere UX-Systeme.
If the problem is bigger than a website, I can design and build the product layer too. But that is usually the second conversation, not the first promise. Wenn das Problem größer ist als eine Website, kann ich auch die Produkt-Ebene entwerfen und bauen. Aber das ist meistens das zweite Gespräch, nicht das erste Versprechen.
// selected work
Selected work
// how I help // wie ich helfe
How I help Wie ich helfe
Business Websites Websites für Unternehmen
Marketing sites, service pages, and editorial websites for companies that need trust before traffic means anything. Marketing-Seiten, Leistungsseiten und redaktionelle Websites für Unternehmen, bei denen Vertrauen wichtiger ist als bloße Reichweite.
Best for Passt gut für
Local and regional businesses that need more trust from first-time visitors Lokale und regionale Unternehmen, die beim ersten Kontakt mehr Vertrauen aufbauen müssen
Web App Development Web-App Entwicklung
Full-stack applications with proper data models, authentication, APIs, and interfaces that match the job people need done. Full-Stack-Anwendungen mit sauberen Datenmodellen, Authentifizierung, APIs und Oberflächen, die zur eigentlichen Aufgabe passen.
Best for Passt gut für
Founders validating a product without wanting a fragile MVP Gründer, die ein Produkt validieren wollen, ohne ein fragiles MVP zu bauen
Experience Systems Experience Systems
Figma prototypes, design systems, and UX direction for teams that want fewer surprises between idea, review, and implementation. Figma-Prototypen, Designsysteme und UX-Richtung für Teams, die weniger Überraschungen zwischen Idee, Review und Umsetzung wollen.
Best for Passt gut für
Teams with a vague product idea that still needs a usable structure Teams mit einer vagen Produktidee, die noch eine benutzbare Struktur braucht
Workflow Automation Workflow-Automatisierung
Automation, API connections, and lightweight internal tooling for teams that need less manual overhead and fewer dropped steps. Automatisierung, API-Verbindungen und leichte interne Tools für Teams, die weniger manuelle Reibung und weniger verlorene Schritte brauchen.
Best for Passt gut für
Service businesses losing time to repetitive admin work Dienstleistungsunternehmen, die Zeit an repetitive Admin-Arbeit verlieren
Transparent, milestone-based pricing. No surprises. Transparente Preise, abgerechnet nach Meilensteinen. Keine bösen Überraschungen.
// faq // faq
Questions people usually ask before they contact me. Fragen, die Leute meistens haben, bevor sie mich kontaktieren.
This section is here on purpose: clearer expectations help the right clients self-select faster, and they also make the homepage more understandable to Google. Dieser Abschnitt ist bewusst hier: Klare Erwartungen helfen den richtigen Kunden, sich schneller selbst einzuordnen, und machen die Homepage auch für Google verständlicher.
Do you build websites for small businesses and B2B companies in Germany? Baust du Websites für kleine Unternehmen und B2B-Firmen in Deutschland?
Yes. Most of my client work is for service businesses, B2B teams, and editorial products that need a clearer offer, better trust signals, and a faster site. Ja. Der Großteil meiner Kundenarbeit liegt bei Dienstleistern, B2B-Teams und redaktionellen Produkten, die ein klareres Angebot, bessere Vertrauenssignale und eine schnellere Website brauchen.
Can you improve an existing site instead of rebuilding everything? Kannst du eine bestehende Seite verbessern, ohne alles neu zu bauen?
Yes. Some projects are full rebuilds, others are focused rewrites, UX cleanups, performance fixes, or new landing pages built on top of the current stack. Ja. Manche Projekte sind komplette Relaunches, andere sind fokussierte Überarbeitungen, UX-Bereinigungen, Performance-Fixes oder neue Landingpages auf dem bestehenden Stack.
Do you handle SEO and conversion structure? Kümmerst du dich auch um SEO und Conversion-Struktur?
I handle the essentials that matter first: page structure, copy hierarchy, metadata, internal linking, performance, accessibility, and clear calls to action. If a site is not understandable, it will not convert or rank well. Ich kümmere mich zuerst um die Grundlagen, die wirklich zählen: Seitenstruktur, Copy-Hierarchie, Metadaten, interne Verlinkung, Performance, Barrierefreiheit und klare Handlungsaufforderungen. Wenn eine Seite nicht verständlich ist, konvertiert sie auch nicht und rankt selten gut.
Can you automate workflows and connect tools? Kannst du Workflows automatisieren und Tools miteinander verbinden?
Yes. I use APIs, webhooks, n8n, and small custom layers to connect forms, inboxes, CRMs, editorial flows, and internal tools so fewer steps get dropped by hand. Ja. Ich nutze APIs, Webhooks, n8n und kleine individuelle Schichten, um Formulare, Postfächer, CRMs, Redaktionsabläufe und interne Tools zu verbinden, damit weniger Schritte manuell verloren gehen.
What does a project start look like? Wie startet ein Projekt normalerweise?
Usually with a short discovery conversation, then a scoped recommendation with milestones. The first step is clarity about the business problem, not a bloated requirements document. Meistens mit einem kurzen Discovery-Gespräch und danach einer klar abgegrenzten Empfehlung mit Meilensteinen. Der erste Schritt ist Klarheit über das Geschäftsproblem, nicht ein aufgeblasenes Lastenheft.
// about
Clarity earns the next step.
I work with service businesses, B2B teams, and editorial products that need a clearer offer, stronger trust signals, and cleaner systems behind the scenes. That can mean a business website, a custom web app, or workflow automation that removes manual admin. My job is to understand what has to happen before someone trusts you, contacts you, or completes the workflow, then build the right thing around that.
Lohne (Oldenburg), Niedersachsen — working across Germany, Europe, and English-speaking markets.
// what matters
- >
- >
- >
- >
- >
- >
- >
- >
// useful reading // hilfreiche beitraege
Useful articles Nützliche Artikel
What a small business actually needs from a website (and what it doesn't)
Most small businesses are oversold on features they'll never use and undersold on the fundamentals t…
Read → Lesen →Codex, Claude, and AI Agents: the boring architecture that actually ships work
Let me be blunt: most “agent hype” is just marketing for what’s basically a well-engineered automati…
Read → Lesen →Why I choose Astro for client websites in 2025
After building dozens of client sites with Next.js, Nuxt, and Remix, I keep coming back to Astro. He…
Read → Lesen →